У меня чистое сердце! | Ravshan S.K.

У меня чистое сердце!

(наведите мышку над иностранной фразой для перевода)

— Мы не принимаем лиры
— Но у вас же здесь написано, что …
— Извините, но мы не принимаем лиры, вам придётся их разменять
— Хорошо, — ответил я и раздосадованный пошёл искать обменник.

Я никогда не любил “Гранд Базар Беязыт” — мне всегда казалось странным, что здесь так много туристов, хотя ничего, что там продавалось, не имело связи с турецким бытом. Пришёл я туда только чтобы отправить деньги в Бишкек по “Золотой Короне” с маленькой коммиссией. Это были деньги, которые я брал в долг у друга, надеясь вернуть их сразу же по приезду, но, к моему сожалению, оказалось, что мои деньги еще не пришли, и после возврата долга у меня оставалось всего сто лир. Как-будто этого было мало, теперь мне нужно было ещё и обменять деньги на доллары.

Нервничая, я забыл, что у меня в кармане телефон с GPS, и потерялся. В конце концов, я нашёл обменник с заоблачным курсом, но был вынужден согласиться, потому что уже не было времени идти куда-либо ещё.

Прямо в тот момент, когда обменщик считал деньги и готовился их мне отдать, у входа за моей спиной встал человек — мужчина лет сорока со смуглой кожей, короткими волосами и продолговатым лицом с полуседой щетиной на нём. На его теле висела прямоугольная доска, державшаяся за лямки, перетянутые через его плечи как рюкзак, надетый задом наперёд. Я не разглядел, что было в этой его мобильной лавке — то ли конфеты, то ли благовония, то ли нитки.

Он молча стоял и ждал, пока я получу деньги и повернусь к нему лицом. Было ясно, что он ждал, что я куплю у него что-нибудь за деньги, которые мне выдаст кассир. И тут, не знаю, что на меня нашло, хотя нет, знаю — моя истинная эгоцентричная натура, и я, не поворачивая на него своих глаз, грубо сказал ему:

Benim param değil. Birine vereceğim borç bu, — хотя тот ничего мне не говорил.

Мужчина не подал виду, что обиделся, и ответил мне по-свойски:

Ne yapalım ya, işler zor.

То есть, он еще кинул мне спасательный круг — вот твой шанс исправиться и остаться человеком! Но я ответил ещё более раздражённо:

Benim işlerim seninkinden de zor.

Мужчина сделал последний жест человечности и вместо раздражения и хамства ответил мне без капли враждебности:

Devir zor. Devir.

К этому моменту я получил свои доллары и сделал последнюю подлость — явно цинично сказал:

Hadi, kolay gelsin

и быстро ушёл, протиснувшись между ним и стеной этой узкой базарной улочки.

Через несколько минут, в пункте “Золотой Короны”, пока я ждал, что мой перевод зарегистрируют, я вдруг осознал, что я сделал — нагрубил человеку совершенно без причины. Уйти я не мог, потому что уже отдал деньги в кассу, и надо было ждать, пока необходимые бумаги будут готовы. Я несколько раз оглянулся сквозь стеклянные двери на улицу, нет ли того мужика, ведь он, вроде бы, шёл по пути, когда я его обогнал на узкой улочке. Я решил, что при выходе найду его и извинюсь.

Кассирша, видимо недовольная своей жизнью, работала очень медленно и периодически недовольно вздыхала. Когда я, наконец, получил все бумаги, я поспешил на выход и походил по тем местам, где мог бы быть этот мужчина. Но, конечно же, его нигде не было.

КОНЕЦ